Kroatiens officielle sprog tales af lidt mere end seks millioner mennesker i verden. Det tilhører den slaviske gren af den indoeuropæiske familie af eurasiske sprog, og dets alfabet er latin. Kroatisk studeres af en særlig videnskab kaldet croatistics.
Lidt statistik og fakta
- Kroatisk sprog inkluderer dens litterære standard og flere dialektgrupper. Den mest talrige er Shtokavskaya. Op til 57% af de kroatiske højttalere taler denne dialekt.
- Den litterære version af det officielle sprog i Kroatien er også baseret på Shtokav -dialekterne.
- I nogle byer i regionen Istrien, der grænser op til Italien, er den officielle status italiensk, og alle vigtige oplysninger kopieres om den.
- Nogle kommuner og endda bosættelser i Kroatien anerkender de nationale minoriteters sprog som officielle - tjekkisk, serbisk, ruthensk og ungarsk.
- I alt taler 96% af befolkningen statssproget i Kroatien.
Kroatien ved alt
Anyway, om det kroatiske sprog. Ifølge forskere går dens historie tilbage til det 9. århundrede, hvor lokale beboere, der talte oldkirkeslavisk, begyndte at udvikle særlige dialekter. Blandt dem markerede Chakavsky en, hvis ældste skriftlige monument betragtes som den istriske skilsmisse i 1275.
I 1800 -tallet gjorde kroaterne et forsøg på sprogligt at forene sig med serberne, hvilket resulterede i Shtokav -dialekten som den sproglige standard. Den eneste forskel var skrivningen. Serberne brugte det kyrilliske alfabet, og kroaterne valgte det latinske alfabet til dette formål.
Uddannelse i det moderne Kroatien foregår på det officielle sprog, og som fremmedsprog kan skoleelever og studerende vælge et af de europæiske. Der er flere skoler i provinsen Istrien, hvor der undervises i fag på italiensk. Ifølge statistikker er det mest populære fremmedsprog engelsk.
Turistnotater
I feriestederne i Kroatien taler næsten hele befolkningen ganske godt engelsk. Du kan bruge den til at bestille på en restaurant eller lytte til en rundvisning på et lokalt museum. Russisk i Kroatien er også meget almindelig. En del af den ældre generation husker ham fra det tidspunkt, hvor det socialistiske Jugoslavien eksisterede, da russisk uden tvivl blev studeret af skolebørn. Andre kroater studerede i Sovjetunionen og husker godt det grundlæggende i russisk ordforråd og grammatik fra dengang.