![foto: Guatemala -statens sprog foto: Guatemala -statens sprog](https://i.brilliant-tourism.com/images/003/image-7858-14-j.webp)
Republikken Guatemala har det største antal borgere i ethvert land i den mellemamerikanske region. Af de 14,5 millioner af dens indbyggere anser kun 42% statssproget i Guatemala for at være deres modersmål. Sådan foretrækker mange mestizos, der er født af indfødte ægteskaber med hvide, at tale spansk.
Lidt statistik og fakta
- Befolkningen i Guatemala er meget heterogen, og sammen med mestizerne bor Maya -indianernes efterkommere i landet - 36% af det samlede antal borgere, kreoler eller hvide - 0,8%, quiche -indianere - 14% og mor - 5,5 %.
- Den etniske sammensætning kan variere afhængigt af regionen, og derfor fungerer statssproget i Guatemala også som et middel til interetnisk kommunikation.
- Hispanic Guatemalans er koncentreret i byer, i de mest udviklede sydøstlige regioner og langs Stillehavskysten.
- Forskere har mere end to dusin sprog i landets oprindelige befolkning. De tilhører alle Maya-Quiche-familien.
Folk i skovlandet
Sådan kalder efterkommere af Maya -indianerne, repræsentanterne for Quiche -folket, der bor i Guatemala, sig selv. Deres sprog tilhører maya -grenen og er almindeligt i midten af det guatemalanske højland.
Quiche tales af næsten 7% af landets befolkning, og dette er den næstmest populære indikator efter statssproget i Guatemala. De fleste Maya -efterkommere taler spansk temmelig godt. Keche -sproget har ikke status som embedsmand eller stat, men i de senere år har der været en stigning i undervisningen i skolerne i republikken og endda dets brug i radioudsendelser. Et maya -epos kaldet Popol Vuh er skrevet i klassisk Quiche, der beskriver en af de indiske stater, der eksisterede på det moderne Guatemala område.
Spansk i Guatemala
Spansk i republikken, som i andre lande i regionen, var meget påvirket af den oprindelige befolknings dialekter og dialekter. Statssproget i Guatemala indeholder mange lån fra indianernes sprog, og derfor skal modersmål i klassisk spansk først vænne sig til ukendte udtryk.
Turistnotater
Hvis du vil se pyramiderne i Tikal, få lager på en russisk-spansk parlør eller bruge tjenester fra en certificeret guide-oversætter. Men du kan sole dig på de guatemalanske strande med kun kendskab til engelsk. I feriestedområder er de vigtigste oplysninger for turister normalt duplikeret på det, og personalet taler engelsk minimum.